Međunarodni mostovi književnosti i umjetnosti Zagreb, 24.-27. rujna 2019.

tačno.net
Autor/ica 20.9.2019. u 13:55

Međunarodni mostovi književnosti i umjetnosti Zagreb, 24.-27. rujna 2019.

Predstavljanje knjige – panorame suvremenog slavenskog pjesništva “Kruh naš nasušni” održati će se u knjižnici Bogdana Ogrizovića u srijedu, 25.9.2019 u 16 sati.

Knjigu je objavila Slavenska književna i umjetnička akademija, sa sjedištem u Bugarskoj, koja okuplja književnike i promiče, već 13 godina, kulturu svih slavenskih zemalja.

Osim predstavljanja knjige biti će govora o rezultatima rada same Akademije, knjigama i časopisima u kojima su objavljeni i hrvatski pjesnici.

Gosti iz inozemstva: Elka Njagolova, predsjednica Akademije, pjesnikinja i Valerij Poštarov, član Predsjedništva Akademije, povjesničar umjetnosti (BUGARSKA); Teodor Križka i Katarina Džunkova, pjesnici (SLOVAČKA), Pero Pavlović, pjesnik (BiH)

 

PROGRAM DOGAĐANJA u Zagrebu

24.9. 2019. u 18 sati na Mažuranićevu trgu na otvorenom

Uključenje pjesnika u projekt POEZIJA U GRADU – na City light plakatima.

Prisutni pjesnici čitaju svoju poeziju.

Moderiraju Sonja Zubović, književnica i Enerika Bijač, književnica i slikarica

***

25.9. 2019. u 16 sati, Knjižnica i čitaonica Bogdana Ogrizovića, Preradovićeva 5, Zagreb

PREDSTAVLJANJE KNJIGE „KRUH NAŠ NASUŠNI“,  panorame poezije suvremenog slavenskog pjesništva, (izd. Slavenska akademija, Bugarska, Varna , 2019.).

U knjizi su zastupljena 22 pjesnika iz Hrvatske: Ivan Babić, Tomica Bajsić, Lidija Bajuk, Silvija Benković, Enerika Bijač, Diana Burazer, Ljerka Car Matutinović, Marina Čapalija, Lana Derkač, Tomislav Domović,  Maja Gjerek Kušenić, Ivan Golub, Davor Grgurić, Natalija Vorobjova Hržić, Božica Jelušić, Zoran Kršul, Sonja Manojlović, Luko Paljetak, Pero Pavlović, Darko Pernjak, Dimitrije Popović, Sonja Zubović

Pozdravne riječi: Knjižnica i čitaonica Bogdana Ogrizovića; Slavenska Akademija – koordinacija za Hrvatsku, Podravsko-Prigorski ogranak DHK, Ministarstvo kulture RH.

Pismo predsjednika Republike Bugarske Rumena Radeva.

Knjigu će predstaviti akad. Elka Njagolova, urednica, Enerika Bijač, sastavljačica dijela koji se odnosi na Hrvatsku, dr.sc. Valerij Poštarov, grafički urednik knjige i edicije.

Glazbeni trenutak izvodi Lidija Bajuk, glazbenica i književnica.

Prisutni pjesnici, zastupljeni u knjizi, čitaju svoje pjesme. Strani pjesnici čitaju pjesme na svome jeziku.

Predsjednica Akademije uručuje autorski primjerak knjige prisutnim pjesnicima.

Nastavno slijedi

OTVORENJE IZLOŽBE izdanja Slavenske akademije u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića koja obuhvaća prijevode autora iz Hrvatske na slavenskim jezicima i obratno

Postav izložbe i o izložbi Diana Burazer, književnica.

Glazbeni trenutak izvodi Lidija Bajuk, glazbenica i književnica.

Uručenje članske iskaznice Slavenske akademije književnici Sonji Zubović.

Moderiraju Diana Burazer, književnica i Enerika Bijač književnica i slikarica.

***

26.9. 2019. u 12 sati u DHK, Trg bana J. Jelačića 7/1, Zagreb

KNJIŽEVNI RAZGOVOR povodom 13 godina suradnje Slavenske akademije i DHK, na temu suradnje u tih 13 godina te unapređenja suradnje, ukoliko postoji obostrani interes.

Pozdravne riječi: Đuro Vidmarović, predsjednik DHK, i Elka Njagolova, predsjednica Akademije.

Pjesnici iz Slovačke Katarina Džunkova i Teodor Križka čitaju soje pjesme. Enerika Bijač čita iste pjesme u prijevodu na hrvatskom.

Elka Njagolova, predsjednica, kratko predstavlja Akademiju, iznosi svoje viđenje 13 godišnje suradnje s DHK-om.

Maja Gjerek Kušenić, književnica: Prisjećanje na osnivanje Akademije kojemu je nazočila. Dijana Burazer, književnica: O rezultatima suradnje DHK i Akademije u prevođenju hrvatskih pjesnika na slavenske jezike i obratno.

Ružica Cindori, književnica: O svojim iskustvima i viđenjima festivala „Slavenski zagrljaj“ te o nagradama koje su dodijeljene hrvatskim pjesnicima na festivalu.

Enerika Bijač, književnica i slikarica: O iskustvu suradnje s Akademijom.

Đuro Vidmarović, predsjednik DHK: O dosadašnjem načinu i mogućim/poželjnim oblicima buduće suradnje s Akademijom, ukoliko postoji obostrani interes.

Razgovor s prisutnima o potrebi prevođenja hrvatske književnosti na slavenske jezike u  suradnji s Akademijom.

Moderira i sumira zaključke Sonja Zubović, književnica.

***

27.9. 2019. u dopodnevnim satima odlazak stranih pjesnika.

Program osmislio i prihvatio Organizacijski odbor u sastavu: Enerika Bijač, glavna glavna koordinatorica Akademije za Hrvatsku, Diana Burazer i Sonja Zubović, članice Akademije.

Organizacijski odbor:

Enerika Bijač, glavna koordinatorica Akademije za Hrvatsku

Diana Burazer i Sonja Zubović, članice Akademije

tačno.net
Autor/ica 20.9.2019. u 13:55