Odgovor na demantij privrednog društva KAVAT d.o.o Novi Travnik

Edin Osmančević
Autor/ica 3.6.2022. u 16:25

Odgovor na demantij privrednog društva KAVAT d.o.o Novi Travnik

Foto: Arhiv

Odgovor na demantij privrednog društva KAVAT d.o.o Novi Travnik od 3. juna 2022. godine na moj tekst objavljen 25. 03. 2022. godine pod naslovomDivlji kapitalizam bez moralnog kompasa”.

U cilju istinitog informisanja bh. građana, bh. javnosti i pružanja na uvid činjenica do kojih je program švedske televizije „Uppdrag granskning“ a i svi drugi švedski mediji prenijeli švedskoj javnosti, prilažem na uvid original prevod teksta objavljen u švedskom listu „SVT Nyheter” od 29. marta 2022. godine.

https://www.svt.se/nyheter/granskning/ug/avslojar-kavats-anstallda-har-2-500-i-lon-kan-inte-leva-pa-sin-inkomst

Ono što je indikativno jeste da se u demantu privrednog društva KAVAT d.o.o Novi Travnik od 3. juna 2022. godine, na moj tekst objavljen od 25. 03. 2022. godine pod naslovomDivlji kapitalizam bez moralnog kompasaprijeti tužbom a istovremeno se  nije podigla tužba protiv švedske TV koja je objavila ovaj dokumentarni program?

Naravno da je i ovaj demantij pokušaj da se pobjegne od vlastite odgovornosti za katastrofalno loše radne uslove radnika zaposlenih u tekstilnoj i obućarskoj industriji u BiH, a javnosti ostavljam prostor da sami sude.

Dakle, originalni prevod teksta u vodećem švedskom listu „Dagens Nyheter“ možete pročitati ovdje:

Otkrivamo: Zaposleni Kavata imaju platu 2.500 kruna – ne mogu živjeti od svog prihoda

Ažurirano 29. marta 2022. Publikovano 23. marta 2022. godine.

Uppdrag granskning;

Švedska firma za proizvodnju obuće Kavat premjestila je svoju proizvodnju u Bosnu sa obećanjem promovisanja švedske radne etike i poslovnih vrijednosti. „Uppdrag granskning“ švedske televizije danas otkriva da zaposleni ne mogu živjeti od svojih plaća, sindikalna prava su im oduzeta – i uplašeni su da kažu ono što ih tišti.

Jedan mjesec rada je vrijedan otprilike jednog para cipela, kaže jedan zaposlenik.

Prije devet godina švedska firma za proizvodnju obuće Kavat preselila je svu svoju proizvodnju iz Kumle u Bosnu. Prema Kavatu prenos proizvodnje je donio nešto sasvim više nego fizičko preseljenje fabrike.

Pogledaj reportažu: Barnskofabriken – SVT Play

Preduzeće je dobilo gotovo 700.000 švedskih kruna podrške od strane Side da transferira „švedski način poslovanja kada se govori o radnoj etici i poslovnom miljeu.“ Nakon starta proizvodnje u Bosni promet se povećao sa 34 miliona kruna na 130 miliona kruna, prije pandemije.

Na Kavats webstranici može se pročitati njihova parola: “Ingen jävla skit”. (Nema sr..a)

Ali istraga “Updrag granskning” otkriva da slika koju kompanija pokazuje javnosti ne odgovara stvarnosti.

“Uopšte nikakvih prava”.

Zaposleni ne mogu živjeti od svojih plata i svjedoče da se ne usuđuju razgovarati slobodno, ni sa menadžmentom ni sa kolegama, iz straha od odmazde.

– Niko ne zastupa radnike. Možete raditi samo kako vam se kaže. Morate da prihvatite stvarnost kakva je, a ako ne želite, tu su vam vrata, kaže čovjek u fabrici koji želi da ostane anoniman.

Iz Kavatovog godišnjeg izvještaja za 2020. Foto: SVT

Kavat u godišnjem izvještaju za 2020. piše da je kompanija vezana s kolektivnim ugovorom. Ali u stvarnosti, ovo se odnosi samo na zaposlene u glavnom uredu u Švedskoj. Kolektivni ugovor se ne odnosi na 130 ljudi koji rade u Kavatovoj fabrici u BiH.

– Ovdje radnici nemaju nikakva prava, kaže “Vanja” koji je sada napustio fabriku.

Prema bosanskohercegovačkom sindikatu za tekstil, kožu i gumu, porodica, sa dvoje odraslih i dvoje djece, treba da zarađuje najmanje 12.000 kruna mjesečno da bi preživjela.

– Isplaćujemo plate koje su iznad minimalne i trudimo se da budemo dobar poslodavac, kaže Magnus Erikson, generalni direktor Kavata.

“Dug preko ušiju”

Ali ako pogledate specifikacije plata, do koje je „Uppdrag granskning“ švedske televizije došao može se zaključiti da su Kavatove plate daleko od onih plata koje su radnicima potrebne za izdržavanje i preživljavanje.

Osnovna plata radnika u Kavatovoj fabrici iznosi oko 2.500 kruna bruto mjesečno (2021.). Prvu subotu u mjesecu uvijek rade. Radnici imaju najmanje 19 prekovremenih sati mjesečno, u skladu sa specifikacijama o platama. Tada radnik može dostići neto platu od 3.000 SEK mjesečno.

– Radnici su dužni preko ušiju, kaže jedan radnik.

Kavat se brani da radnici dobijaju i nadoknadu za topli obrok dnevno, te za prevoz autobusom na posao i sa posla.


“Moderno ropstvo” kaže Armin Šestić o pravima radnika zaposlenih u obućarskoj industriji u Bosni. Foto: SVT/Åke Wehrling

Sida“ u svom mejlu za Assignment recenziju o pomoći Kavatu piše sljedeće:

“Ako je u ovom slučaju preseljenje proizvodnje samo doprinijelo otvaranju novih radnih mjesta, ali pod lošijim uslovima, onda to nije potpuno uspješan poduhvat.”

– Ako se desi da smo pogrešili, onda moramo da vratimo novac. Mi smo Kavat, otvorili smo 130 radnih mjesta u Bosni i ponosni smo na to, kaže Magnus Ericson.

130 radnih mjesta u Bosni sa ljudima koji ne mogu živjeti od svojih plaća?

– To je tvoja slika. Nadam se da mogu živjeti od svojih plata i da ćemo vremenom razviti strukturu plata kako bismo mogli osigurati one vještine i osoblje koje nam je potrebno da napravimo najbolje cipele na svijetu. To je više nego očigledno.

Kavat tvrdi da informacije Uppdrag granskning (ops. švedske televizije) o prijetnjama i strahu od odmazde uzima za ozbiljno. Kompanija takođe želi da sarađuje sa švedskim akterima u vezi sa sindikalnim pitanjima i započne rad napoboljšanju  radnog okruženja u fabrici.

Magnus Ericson kaže da će kasnije ovog proljeća otići u Bosnu sa Sindikatom kako bi osigurao da radnici primaju one plaće od kojih mogu živjeti.

(Kraj teksta)

Zaključak;

Ako koza laže, rog ne laže! Očekujem da će mendžment privrednog društva KAVAT d.o.o Novi Travnik podići i tužbu protiv švedske televizije. Isuvišno je davati bilo kakav više komentar na „ponosni“ menadžment privrednog društva KAVAT d.o.o Novi Travnik gdje je kako tvrde „neto plata radnika od 550 KM, te topli obrok 195 KM“.

Edin Osmančević
Autor/ica 3.6.2022. u 16:25